Tuesday, November 24, 2009




Une troisème page en deux jours, la corne commence a se former, c'est cool, je prévois quelques soirées couche tard, je sens que je dois produire plus pour atteindre mon propre "deadline" voici une premier coup d'oeil d'une page.
J'aimerais aussi faire un clin d'oeil à Jimmy Beaulieu, pour sa ligne de livres COLOSSE, ce sont vraiment de beaux petits livres, d'une grande sobriété et d'une grande beauté! petit coup de coeur pour Caméléon de Brigit Weyhe.
Three solid pages in two days, I think I'll have to stay up late for a couple of  nights each week  to meet my own deadlines. 
Little shut-out to Jimmy Beaulieu for his new line of books, COLOSSE is a beautiful series of books, I especially liked Cameleon by Brigit Weyhe.

Monday, November 23, 2009

La vie continue!


Dernièrement j'ai été très occupé avec des choses par ci par là, mais aujourd'hui, j'ai pu faire deux pages. Présentement, À un moment donner, un projet prend vie par elle-même, elle  dicte son rythme et où elle veut aller, c'est ce qui arrive présentement avec le Portier, le rythme ralentit, l'histoire est beaucoup plus contemplatif. les personnages et les lieux s'installent tranquillement.
I've been REALLY busy lately with life stuff, but today, I had a chance to sit down and draw two pages. I'm at that point where the project takes on a life of it's own, it basically dictates it's own paste. It's a much more contemplative story and the universe is slwly pulling itself together.

Tuesday, November 3, 2009

Les Portiers




J’arrive à un point dans l'histoire ou les portiers et les gens du bar commencent à apparaitre un par un. Les deux premiers, Lex le manager et J.C le chef portier.

I'm at that point in the story where the players are slowly starting to emerge, the first two are Lex the manager and J.C the chief doorman.

Tuesday, October 20, 2009

Des briques et des briques et des...


J'ai presque fini la mise en scène de l'environnement du bar.
Ce dessin m'a pris environ huit heures,
huit heures a dessiner des briques!!
I'm almost done setting up the environnement around the bar.
this illustration took me about 8 hours,
that's 8 hours of drawing bricks!!I

Monday, October 19, 2009

Vieux Hull

À l'instar du Portier qui commence à plonger dans l'environnement du vieux Hull, je commence moi aussi à plonger dans mon récit. mes dessins ressemblent de plus en plus a des sketch, ce qui n'est pas une mauvaise chose.
Just like my character who's descending into his environement, I'm slowly starting to immerse myself in the story, and the more I draw, the more the drawing look like sketches, wich is not a bad thing!

Tuesday, October 13, 2009

This new tests for outside scenes is a mix of graphique tablet and traditionnal India ink.

Saturday, October 10, 2009

Lancement!

Lancement ce soir de la Machine du Bonhomme 7h a la maison des auteurs, 164, rue Laurier, Gatineau (parc Jacques-Cartier, près de la Marina de Hull). Entrée libre.
Tonight is the launch of the latst book I participated on, loosely translated as "the boogieman" it a collection of 4 stories from Outaouais author Claude Bolduc under the direction of Christian Quesnel

Nouvelles STARS de la BD

Un jour je serais peut-être assez cool pour faire parti de leur gang, snif, snif!!
The new stars of comics, I just hope and pray that someday be cool enough to join them!

Wednesday, October 7, 2009

Conférence!

À ne pas manquer, le vendredi 9 octobre, je serais à l'ÉMI en compagnie de Marc Tessier pour donner une conférence sur la nouvelle ande dessinné.

Conférence sur la Nouvelle Bande Dessinée à l’ÉMI :

Vendredi le 9 octobre à 13h30 local B-1006

PAVILLON LUCIEN-BRAULT

101, rue Saint-Jean-Bosco, Gatineau J8Y 3G5

Lancement de C9, la nouvelle revue de BD de l’ÉMI

Vendredi le 9 octobre de 17h00 à 19h00 au Petit Chicago

50 promenade du portage, Gatineau, J8X 2J7

http://collectif9.com/


Friday october 9th I will be at the University of Quebec in Outaouais for a conference on the new currents in comics. also present will be Marc Tessier, hope to see you there!


Monday, September 14, 2009

Dernier Projet


J'ai repris le travail sur le Portier. Manque de temps manque et d'énergie fait que pour l'instant je fais environ une page par jour, mais j'ai seulement une journée par semaine, alors ça avance tranquillement!

I've resumed work on the Bouncer. Right now I have little time and energy, so I can only manage about a page a day, unfortunately, I can only work one day per week, so progress is REALLY slow.

Thursday, August 27, 2009

La Machone du Bonhomme 7h

Cet image est tiré du B7h qui sortira fin octobre debut novembre, sous la banière de la collection souches dirigé par Chrisitan Quesnel.

This is an illustration from B7h an anthologiy that will be published under the collection souches banner directed by Christian Quesnel.

Monday, August 24, 2009

Fini!!


Je viens de terminer La Machine du bonhomme 7h, donc mon travail est fait. Cet été était comme une fin de session de 3 mois, donc il est tout à fait normal de fêter ça. J’espère que vous allez vous joindre à moi pour célébrer ce samedi prochain au Cheval Blanc. J’aimerais du même coup remercier M. André Magny du Droit pour son entrevue. C’est vraiment cool, la collection Trip occupe la page titre du cahier des arts! Quelques journées de congé et je m’attaque au Portier, YES!!

I’ve just finished La Machine du Bonhomme 7h, so basically, my work is done. This was an intense summer which felt like it was an end of semester that lasted 3 months, so next Saturday, I will celebrate. I hope you’ll join me next Saturday at le Cheval Blanc. I would also like to thank M.André Magny from Le Droit. Trip made the front page of the Arts section. So now, I take a few days off, and then I’ll be able to concentrate exclusively on the Bouncer!